設置
上一章
下一章
返回
設置
上一章
下一章
書頁
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第一千四百八十一章

Tシャツ...古著屋さん3000円ショートパンツ...古著屋さん400円  パーカー...GU様何円か忘れました

順帶一提T恤是在舊衣服店買的3000円短褲也是在舊衣服店買的400円衛衣是GU桑的,多少錢忘記了  ズボン400円は打ち間違えじゃ

  本當に400円で買いました(..)``

素晴らしい価格  就是醬紫。

褲子的400円沒有搞錯哦  真的是花了400円買到的(..)``

這價格真棒  ユニバーサル様的な

  沢山描いてあるTシャツです

  色が凄く可愛かったので

  ご購入しました

T恤上畫著很多USJ之類的角色覺得很可愛就買回來了  見えてはいないんですが

  ET様がぁ下の方に

  居らっしゃいますよー

因為衣服下面塞進褲子里了所以看不到但是下面還有ET様的哦  12枚目シングル個別握手會では

  9月22日が1部増え

  3部制になりました

12單的個別握手會在9月22日那天增加了1部變成3部制啦  誕生日前日と言えども

  こんなにも沢山の方に會える機會を頂けたのが嬉しいです

雖說是在生日前一天很開心能有機會和這么多人見面  今年はこの人生の中で

  一番おめでとうを言ってもらえる

  1日になるかな、、、

  這一天應該會是今年收到祝福最多的一天吧、、、

  宜しくお願い致します

去大家多多關照了  乃木坂工事中○

  告知なのかな

  乃木坂工事中○

有沒有通知過呢堀による掘り下げ企畫  お楽しみに(..)``

猴莉準備的挖掘企劃  敬請期待(..)``

  ボーダー組ではとり?ラストです

ボーダー組是壓軸?應該是最后  収録は結構前にしてて

是在挺早之前收錄的  前髪が長くてびっくりしました!

  アンダーライブ作用でした

  前髪は流しめで

  橫の姫毛?なしが

  劉海長到自己都嚇一跳了!

  是因為under

live的原因嗎live的時候劉海留長了旁邊的姫毛?好像是沒有的  ライブ使用なんですが

  私は姫毛ない方が

  スッキリしてて好きなんです

在live的時候是這樣的我喜歡沒有姫毛比較清爽的樣子  掘り下げて頂きましたが

  寺田蘭世はもーっと

  きっと良い所も

  あると思いますので

  知って頂ける機會があればなっと

  思います

參加了挖掘企劃我雖然也有缺點但肯定也有自己的優點今后一定會有更多被人熟知的機會的  高山さんの回収録を

  見學してましたが面白かった

  あと、前回の生駒さん

すごくいい企畫  羨ましすぎて

  叫んだ、、、(..)``

在高山桑那一回的收錄的時候去見學了非常有趣還有,前一次生駒桑的企劃也非常棒  太羨慕了不經叫出了聲、、、(..)``

  生駒さんの更に可愛いところが

能進一步看到生駒桑可愛的地方真是太好了  乃木中さんありがとう

感謝工事中  玲奈桑○

玲奈さんの卒業発表在電視新聞里看到了玲奈桑的畢業發表  悲しいなって気持ちが

  一番最初に出てきました。

  少なからず玲奈さんと関われて

  玲奈さんに會えてよかった!!

  悲傷的心情一下子就涌了出來。

  能和玲奈桑有一點交集真是太好了!

  能遇見玲奈桑真是太好了!!

  私がまだ

  小學生くらいの頃は

  玲奈さんのことを

在我還是小學生的時候就以粉絲的視角關注著玲奈桑了覺得她非常可愛跳舞也很帥氣  乃木坂46に加入して

  一人のアイドルとして

  玲奈さんをみて

加入了乃木坂46之后作為一名偶像看著玲奈桑  改めて凄いお方だなって

  學ぶことたくさんありました。

再次覺得她是個很厲害的人  有很多值得我學習的地方。

  西武ドームでのライブ

  後半戦でのこと

  アオリ曲だったのですが

  真っ暗で視界が悪く

  細い花道を走るのが

  怖くって

  歩きながらゆっくり

  ファンの皆さんに手を振っていたんです

  西武巨蛋的live

后半戰的時候雖然是炒熱氣氛的曲子但是周圍一片漆黑視野很不好我很害怕在狹窄的花道上奔跑于是一邊緩慢地走著一邊朝著粉絲們揮手致意  そしたら前から

  全速力で走ってくる人が

  それは玲奈さんでした

然后發現前面有一個人正在全力奔跑那就是玲奈桑了  真冬で

  皆寒いからと

羽織っていた中  額に汗をかいていた玲奈さんを

在大冬天里大家都感到很冷但是看到穿著連帽衫額頭上滿是汗水的玲奈桑的時候  そのワンシーンが頭から離れなくって

覺得她好帥氣那一幕一直在我腦海里揮之不去  なんて言っていいか

  玲奈さんと最後の日のブログにも

  書いた言葉ですが

該怎么說好呢  不是很明白、、、

在和玲奈桑在一起的最后那一天的博客里也寫了這樣的話  私もいつか

  玲奈さんみたいに

  キラキラした人になりたい

有朝一日我也想成為像玲奈桑那樣的閃閃發光的人  この言葉だけじゃ

  上手く伝わりませんが

只靠這幾句話無法很好地表達出來  また、玲奈さんとお會いしたい

還想再和玲奈桑見面啊  告知○

  通知○

北野日奈子佐々木琴子寺田蘭世在GiRLPOP桑那里北野日奈子佐々木琴子寺田蘭世  3人で撮影させて頂きました

我們三人進行了拍攝鼓掌鼓掌  本當に有りがたいです

  撮影は

  琴子にギューーしてっと

  ポーズ指定があったのですが

真的非常感謝拍攝時有指定我去抱住琴子的動作  琴子たんとの

  密著はそうそうできないんだぞっ

  すごーく昔に

  ぎこちなく撮ったプリクラ?にて

  お寫真があるのですが

  二人共ぎこちなさ過ぎて、、、

不能總是和琴子親密接觸很早以前有拍過一張很笨拙的抱在一起的大頭貼  我們兩個人都太過笨拙了、、、

  どのカットが使われるのか

  楽しみです

究竟哪張照片會被采用呢敬請期待  取材も凄く楽しかったです

采訪也非常有趣  宜しくお願い致します

請多多關照了新制服、制服新制服、制服  最後まで読んで頂き

感謝大家讀到最后那么,下次再見寺田蘭世  天才一秒:2mcnn

夢想島中文    重生之坂道之詩
上一章
書頁
下一章