從外表看,藤卷忠俊應該是比附田更出名的。
因為兩人身上的西裝,前者的看起來更有質感。
再后面跟著的小年輕就是請來的翻譯了,畢竟這漫畫家不比京極夏彥等人,他們不會中文。
見面地點是酒店休息的咖啡廳,本來是想輕松一點。可看藤卷忠俊一行人一板一眼的模樣,真是輕松不起來。
他其實并不習慣嚴肅的場合,因此顧陸打招呼比較拘謹。
可附田就非常主動,從隨身的深褐色公文包拿出一本書。
“顧陸老師,《那時的王子》簡直是本世紀最杰出的杰作!”附田激動開口,“顧陸老師,能不能給我一個簽名。”
激動不像假的,顧陸點頭,給書簽上名字。
“這就是老師的漢文簽名吧?”附田口中一直斯國一斯國一的叫喚。
這個不用翻譯,顧陸就知道是“厲害”,有什么好厲害的?
“不要失禮!”藤卷忠俊提醒。
“很抱歉顧陸老師,我太激動了。”附田道歉,“當我第一天購買這本書看完之后,就感動得哭了。”
雖然不知道小王子有什么好哭,但顧陸能理解這類感受。
如果一個人對一本書或某個作者特別喜愛,那么作品里一定有被戳中,并且戳疼的地方。
甚至于這本書是組成你本人性格的重要部分。我們可以把這類書籍稱為“人生之書”。
前世和今生看過許多書的顧陸,人生之書是《月亮與六便士》。看來《小王子》就是附田的人生書。
“《那時的王子》登錄了好多星球,顧陸老師有沒有可能寫續作?”附田問。
“完整的作品,不需要有續作。”顧陸說,“在我看來,續作是對作品的補充。表達還未講述完的內容。”
有道理,附田也覺得書籍很完整。
“能寫出杰作——顧陸老師,我查詢到王子所在的B375行星。”
附田好像有說不完的話,“這串數字是因為顧陸老師曾就讀的國中,是第三十七國中的第五班,請問是這樣嗎?”
你從什么地方查詢到的?顧陸都好奇了,“是這樣。”
“果然沒錯!”附田說,“那么書里的看四十四次日落,因為顧陸老師以前的門牌號是44號嗎?”
“嗯…不是這樣。”顧陸搖頭。
“看來那篇文章寫得也不完全對。”附田說。
“什么文章?”顧陸好奇問。
“《小王子里你絕對不知道的十個隱喻》,我看的這篇文。”附田說。
看來附田對小王子是真愛,他看完霓虹書評人對作品的分析,又跑去華夏的網站看。
不太懂附田的他,只能借助翻譯器,和連猜帶蒙。
顧陸不知道的是,《小王子》在霓虹火熱的消息傳回了國內。
讓《小王子》在國內熱度又重新燃起,各類分析又增多。
好比四十四次日落,說法就千奇百怪。門牌之說,還有三十七中剛好成立四十四周年之說,等等。
具體狀況待顧陸自己回國再看。
“真想去華夏第三十七國中看看。”附田嘆氣。
如果《小王子》是附田的人生書之一,那么他想去代表王子星球的5班看看,也很正常。
圣地巡禮本是宗教詞匯,但在霓虹卻有另外的含義。ACGN愛好者造訪喜愛作品的背景地點,霓虹有這樣的文化。
“你今天就可以去,為什么不去?”
礙于朋友話太多,翻譯又只有一個,被晾在旁邊的藤卷忠俊終于逮到機會開口了。
他說,“你《少年疾驅》不是連載完了嗎?”
少年疾驅是講述高校足球的故事,也是附田在集英社獲得名氣的作品。
“在思考新作,沒什么靈感。”附田開心的表情凝重了一點。
不過正值開心,不是說工作的時候,附田又提出很多關于的問題。
聊天暢談沒問題,但也不能耽擱了航班。
到時間顧陸就直接出言,“附田先生,和你聊天非常愉快,不過現在我需要去趕航班了。”
聽到這話,附田二話不說,“我送顧陸老師去機場吧。”
隨即,附田給藤卷忠俊遞去眼神,示意對方去開車。
我?藤卷忠俊詫異,“今天不是你開車載我來的嗎?”
附田理不直氣也壯,“你不知道我是什么技術嗎?一年時間追尾六次,萬一耽誤了顧陸老師的航班怎么辦?!”
很有道理,藤卷忠俊起身預備開車,不過總感覺什么地方不對。
兩人是非常熱心的,一直送到了航站樓。
“有機會再來華夏拜訪顧陸老師。”附田還是念念不舍。
進入候機廳,顧陸才松了一口氣。
除了抵達東京的當天,其余時間行程都是滿當的。
也就是說,這透支他未來一個月的社交精力。
等候一個半小時,檢票登機。
回去的機票,也是祥傳社購買的。
本來祥傳社還安排了送去機場的車輛,只是被顧陸拒絕了。
差旅全包,也別認為出版社會虧本。
換句話說,如果不值這個價,魚口副社長也不會“三顧茅廬”的打電話。
《那時的王子》要四印了。
為什么這么快就四印?主要是每次印刷的冊數有點少。
如果顧陸是霓虹作家,這么快破20萬枚的銷量,第三次印刷就該是至少30萬枚。
而正因為作家是外國人,祥傳社的社長才不停出言,讓魚口小心點。
社長年底就要退休了,再出一本暢銷書,也沒多大區別。更重要是沒有過錯…
離開東京,不過霓虹仍舊有他的傳說——
“真羨慕伱啊,角野桑。”京極夏彥說。
安山一熊點頭,他也羨慕。
“也是顧陸老師對后輩的照顧。”角野榮子回應,她手中捏著的稿件值千金!
因為昨日在新喜樂吃完懷石料理,顧陸提出把稿子拿回家看看。
今早再拿到,里面夾雜著一張便簽紙。
[特別推薦角野榮子新作《魔女宅急便》,非常適合改編成動畫電影的作品,祝愿大賣。
——顧陸2013年5月8日]
顧陸為什么這樣做呢?
沒有太多原因,他前世挺喜歡吉卜力出版的這部電影,因此留了一句。
“看來我也要努力啊。”京極夏彥說。
京極和安山羨慕的原因是不同的,前者是羨慕角野榮子得到這么大的推廣。“顧陸認同的童話作品”的名頭,至少能多一成的曝光。
后者是羨慕作品得到顧陸老師認可。
晚上六點半,顧陸抵達霧都。
從東京到魔都,再從魔都到霧都。
這一下午是真累,特別是顧陸還拖著個行李箱。
行李箱托運超重,讓顧陸感覺羈絆更重了。
有點小后悔,早知道少買點。
回到自己的狗窩,顧陸和忘記掏出兜,和褲子一起被送進洗衣機的人民幣差不多。
整個人在床上晾干。
本來打算休息一會就起床的,但迷迷糊糊就睡著了。
再度醒來時,是被一陣敲門聲驚醒。
“八點了?怎么睡著了?”顧陸迷迷糊糊醒來。
“剛回來就有人敲門,誰的消息這么靈通?”顧陸起床。
來到門口,透過貓眼——
外面站著一位四十多歲的中年婦人,陌生人,不眼熟!
“誰啊?”顧陸出言問。
“我是街道辦的王梁燕,想找小顧作家。”外面的婦人回應。
顧陸把安全鎖鏈扣上,門打開一個縫。
對方馬上拿出自己的證件,根據證件看,是街道辦的王主任。
其實顧陸也沒見過真實的工作證長什么樣子。
還是打開門。
“小顧作家,最近沒在家啊?我來敲門好幾趟了。”王主任說。
一個街道辦的人找他作甚?他們這社區房,也沒物管費,按理來說是沒交集的。
等等,對方稱呼他是小顧作家…顧陸回應,“去了趟國外,有個簽售會。”
去國外舉辦簽售會!王主任笑容停頓了片刻,繼續說,“小顧作家真是厲害啊。”
“王主任找我是?”顧陸大概已經猜到了。
“是關于前些日子,小顧作家寫的一篇文章,叫《好事和壞事》。”王主任說。
顧陸點頭,“是有這么一回事,哦對,我去霓虹好幾天了,都沒辦法給手電筒充個電了。”
“不用不用,關于路燈的問題,是我們街道辦的疏忽。”王主任馬上說,“這幾日我們已經安裝了臨時路燈,作為中轉。”
王主任說,“不需要再用手電筒了。另外,關于路燈的整體修繕,我們已經報上去了。六月初就會開工。”
臨時路燈?顧陸還真沒注意,回家時歸心似箭。
“那感情好。”這種下樓一看就知真假的事,顧陸也不覺得是假話。
場面一下子安靜了,王主任琢磨著措辭。
什么叫文人殺人不用刀?《青年文摘》五月刊一發布,福興街道辦就出名了。
顧陸在文章里沒有指名道姓街道辦的名字,甚至文章都沒提起街道辦。
這里面的“難看”打引號,因為一方面是沒燈,視線看起來確實有點難,還有一方面是坑坑洼洼的道路,不好看。
僅從開頭這句話就能鎖定地址。
雖說叫福興苑的小區很多,好像還是個連鎖?但天才作家顧陸就讀霧都八中,是人們都知道的事。
沙區的領導非常親切的詢問,“你們福興街道辦事處是不是想要上天?”
王主任被授予重任,來平息作家的“怒氣”。
“小顧作家對我們街道辦的安排滿意嗎?”王主任想了很多措辭,最后還是決定打直球。
“挺好的,只要有行動就挺好的。”顧陸點頭。
松了一口氣,撤銷什么的,王主任從未這么想,只要不繼續寫就萬事大吉。
“如果以后對我們街道辦的工作,有什么建議的話,請直接聯系我。”王主任說著把自己電話留下。
“這不好吧。”顧陸說。
“誒!”王主任馬上義正言辭的說,“這是應該的,我們街道辦非常能夠傾聽群眾的聲音。”
“好好,王主任和街道辦的大家辛苦了。”顧陸說。
不辛苦,你要是覺得好,可以寫文章表揚我們。王主任心里所想沒說出口。
事情全部交代完了,王主任馬上起身,離開,“就不用送了。”
顧陸出于禮貌,仍舊還是送到門口。
還真是禮貌,李古圓、高老師等人來,他也會送。
下樓了,王主任才放松。
對方保存了她電話,這是最好的結果。
早知道轄區里有這么一位大神,街道辦也不會這么辦事啊!至少王主任不會。
“隨便寫一篇文章都能上《青年文摘》,還去國外舉辦簽售會,這娃兒是真厲害。”王主任喃喃自語。
作家地位高嗎?王主任那倒沒什么濾鏡,但挨不住對方有發言權啊!
王主任走在小道上。
小道的臨時路燈,比較簡陋。幾個不知道多少瓦的燈泡,掛在路燈桿子中間。燈罩是不知道從什么地方找來的鐵皮。
照明還是沒問題。
明天顧陸,也不用去學校,因為今天周五,明兒又是放假。
所以今天顧陸本來想,突然閃現去璧山的,太累了失敗。
明天給女俠一個驚喜也大差不大,顧陸想著。
星期六,顧陸去璧山,作協在開會。
華夏作家協會的總部就在四九城的東土城路。
“今日,由我們作協主辦的首期[揚帆計劃]文學沙龍圓滿落幕,也取得了非常好的成效。”
“活動旨在通過探討華夏優秀文學作品的海外出版策略,助力當代華夏文學揚帆出海。”
“進一步向世界展示華夏新時代的文學成就和當代華夏的精神面貌。”
稀里嘩啦一長串,由作協主席鐵凝說著車轱轆話,活動是國家支持的,肯定要說得好一點。
華夏作協主席的位置有個特點,寧舊勿變。
巴金老先生是2005年去世的,在06年重選時,才變作鐵凝。
就是哪怕主席都生病臥床了,除非是去世,位置都不會換人。
鐵凝是沒有前兩任,巴金、茅盾那么出名的。甚至于大多數人,應該對她作品都說不出來。
但她水平如何,從《哦,香雪》就可見一斑,有真本事的。
終于到收尾時刻,鐵凝主席說,“文學作品的翻譯、交流和對話,對文明交流互鑒具有重要意義,有助于展現可信、可愛、可敬的華夏形象。”
結束語一說,現場掌聲響起來。
“下面由作協創研部主任王主任來說。”鐵凝說完就坐下。
臺上主席左手邊第二位中年男子起身,他就是王主任。
“我們本次計劃,也取得了初步的成效。”王主任拿出來一本霓虹的雜志。
《赤兔》!