拍攝期間若是她想要出來,還要跟導演請假,若是導演沒有準假,她是不能離開劇組的。這些朱黎心里都門兒清,這不在到了劇組后,陳導在看到她推著的行李箱后滿意的一笑。
昨天他沒來得及和朱黎說這個,沒想到她挺自覺的。老實說他喜歡這樣的演員,合作起來順心,沒有太多的幺蛾子。
「行李箱放這兒,中午午休的時候你再送回酒店,老柳已經給你安排好了酒店。」
朱黎將箱子推到陳導身后:「那就麻煩導演了,我這就去做準備工作了。」
看朱黎走遠,陳導微微一笑,他掏出手機:「你怎么還沒到?人小姑娘已經來了。」
張振:「到你劇組大門口了。」
在朱黎和莫振鐸對戲的時候,張振悄摸摸的在陳導身邊坐下。他一進來就看到朱黎了,無他,這個女生在人群中太亮眼了,一眼看過去看到的就是她。
這么遠遠的看著,張振就不自覺的評估著:「條件確實很好,這個容貌,足以在圈內獨領風騷了。」
若是再配上演技…想到這里,張振的呼吸都有些急促。
朱黎是一個做事很投入的人,對于別人明里暗里的打量她也沒有放在心上,只是專心的和劇組人員對戲。
興許是昨天晚上回去下了工夫,莫振鐸今天和朱黎搭戲的時候就好了很多,起碼ng的次數少了一些,當然也就是一些些罷了。
兩場戲看下來,張振看朱黎的眼神分外灼熱。盡管已經幾年不曾帶過新人,但是朱黎這樣的演員,誰遇到了不想簽在自己手下?
陳導一看張振的表情就知道他這是意動了,他也不說什么,有的時候一個好的演員就要有一個好的經紀人,這樣才會走的更順暢一些。
十點多的時候,朱黎上午的戲份告一段落,柳泉沖她招手:「lily,過來這里吹吹風,看這汗流的。」
朱黎也不推辭,走近后在張振身邊坐下:「謝謝泉哥,這天也太熱了。我這會兒打算回酒店,把行李送過去。」
柳泉:「不著急,這位是張振張經紀,他有些事想和你當面聊。」
朱黎:「好的,張經紀,初次見面,我是朱黎,您有什么事嗎?」
張振又仔細的看了朱黎一眼,近看更覺得這種殺傷力格外大。他定了定神:「我和陳導他們都熟悉,我也就直言不諱了,你有簽經紀人嗎?」
朱黎:「自然是沒有的,我前天才回國,誤打誤撞的遇到了陳導,經紀人助理等等都是沒有的,凡事都是我自己來。」
張振:「我自我介紹下,我是一名經紀人,最近幾年我已經不帶新人了,但是你的條件真的非常好…」
他說了幾個演員的名字,這些朱黎先前都知道,但是這會兒她配合著點頭:「我知道他們,這兩天特意做了功課。」….
一聽朱黎這話,張振就知道有戲了。果然,沒有半個小時,朱黎就在陳導和劉權的見證下簽了經紀合約。
「你對自己未來的規劃是什么?」合約簽訂了,張振也開始規劃朱黎的演藝事業了。
朱黎沉吟了下:「相比較于明星,我更想當一個演員,不拘泥于番位,只要是有挑戰性的角色,我都想嘗試一下。」
張振盤算了下手頭的資源:「陳導這邊的戲先拍著,估摸著兩個月就能夠殺青,這期間我會和別的導演聯系。」
「對了,你的嗓音條件也不錯,想發歌嗎?現在很多演員大多是影視歌三棲的。」
柳泉笑了:「她唱歌自然是相當好的,要不是她在酒吧里唱歌,老陳也不會到她。」
這么一說張振心里就有譜了,想來還是能夠好好打磨一番的。
朱黎轉身在包里掏了掏:「我有一位好朋友,她就是詞曲人。這幾年她給我寫了不少歌,您幫我看看這些能不能用?」
這些自然是姜蟬給她準備的,和朱黎在一起這么多年,姜蟬也不全都是在學習,也要有點消遣。左右朱黎還想著在歌手的路上嘗試一番,姜蟬自然也給她準備了這些。
這幾個人個個都是有才華的,在翻看過朱黎拿出來的那些詞曲后,幾人都有些沉默。
陳導:「你這下省心了,藝人自帶詞曲人,多好的事兒?」
柳泉也拿著這些:「確實,這都能夠湊一張專輯了,關鍵是質量相當高。這也是你國外的朋友?」
朱黎點頭:「嗯,一個特別有才華的女孩子。」
她自認自己的技能都點在演技上了,寫歌這活兒她著實不熟悉,就算如今她肚子里有不少墨水,但是有時候沒有天賦就是沒有天賦。
張振仔細將曲譜收好:「你專心拍戲,我先找人將這些伴奏做出來,這些歌寫的真好啊。這若是讓那些歌手們看到了,個個眼睛不都搶紅了?」
陳導也笑:「現在看來我們朱黎大紅是指日可待。」
這個圈子里,小紅靠捧大紅靠命,如今他在朱黎身上就看到了大紅的潛質。身家學歷容貌背景等等,她一樣都不缺,這世界上怎么有這么完美的人?
更不用說她身邊還有一個不知名的詞曲人,還有一個當律師的好朋友,這是所有條件都備齊了,也不會輕易的在圈內栽跟頭。
柳泉盯著朱黎的臉看了一眼:「不看別的,就算我們朱黎只有一張臉,也能夠縱橫圈內。」
朱黎嘴角翹了翹:「我還是很有內涵的。」
三個大男人齊齊大笑:「是,你還是很有內涵的。」
張振:「我們開誠布公吧,除了我們知道的那些信息以外,你有沒有別的瞞著我們的事情?」
朱黎想了想:「我有個筆名,專門翻譯國外譯作的,在國外比較出名。」
張振也沒放心上:「叫什么名字?」
他平時看的文學書不多,更不用說國外的書籍了。
朱黎:「autu。」
這話一說,陳導一口茶水就噴了出來:「你是autu?《夏爾的夏天》是你翻譯的?」
朱黎挑眉:「陳導還看過這本書?這本書有些小眾,但是我很喜歡。當初在看原文的時候,我就想著若是能夠把它翻譯過來就好了。」.
子曰與詩云提醒您:看完記得收藏,下次我更新您才方便繼續閱讀哦,期待精彩繼續!您也可以用手機版:wap.,隨時隨地都可以暢閱無阻....