另一邊,當清晨的第一縷陽光穿透樹冠投射到地面上,團隊就已經整裝待發。
在出發前,如往常一般卡德威爾教授首先召集所有成員進行了一次簡短的安全講解,再次強調在野外工作時保持團隊之間的視線聯系和定時報告位置的重要性。
然后就是一堆老生常談的愛護環境,自己產生的廢物自己拿塑料袋兜走之類的。
當提耶拉無聊的撥弄著篝火的時候,卡德威爾已經帶領團隊深入中央大綠洲大概半公里的位置。
由于滿地過于茂密的灌木叢、藤蔓和高大的樹木,他們的行進速度遠不如在沙漠中的時候,更何況他們還需隨時隨地的采樣。
隨著他們的深入,卡德威爾教授等人首先遇到了一片廣闊的蕨類植物區,這里的植物還算茂盛,但長得不算高,在他們的腳底下形成了一片綠色的海洋。
這些蕨類植物以其獨特的生長方式和形態吸引了研究人員的注意,它們的葉片寬大,邊緣略呈波浪狀,綠色光滑的表面在陽光照射下閃耀著一種類似于金屬的光澤。
「很神奇。」卡德威爾教授彎下腰,輕輕的捏了捏那些蕨類植物的葉片說道,「很少有植物的葉片會發展出這種反光的結構但是在這里出現了斯凱拉·艾什利教授的論文做過這方面的研究植物進化出反光結構通常與其生存策略有關可能是是為了吸引授粉者、保護自己免受過多直射陽光傷害、嚇防食草動物,或者在某些情況下,吸引獵物。」
「當然了,在這種情況下更多的可能是防止陽光傷害具體的原因還需要結合這里的地下水資源的水文分布來具體分析。」卡德威爾教授補充道,不過很快的,他也察覺到自己似乎說的有點多,頓了頓,說道,「好啦,按照計劃,米爾坎,還有貝克曼,你們倆留下,其他人和我一起深入,你們采完樣就原路返回營地吧。」
「好!」米爾坎立刻放下背包,拿出采樣工具。
「好的,教授。」貝克曼也答應道。
卡德威爾教授留下了這兩個隊員,對這些蕨類植物進行了詳細的記錄和采樣,剩下的人則繼續前進。
著卡德威爾教授和其他隊員繼續深入中央大綠洲,森林的密度逐漸增加,陽光越來越難以穿透茂密的樹冠直達地面。空氣中彌漫著濕潤和新鮮的泥土的氣息——
但是沒有動物的聲音。
按理來說,這么大的一片森林生態系統,除了昆蟲之外,至少還應該有小型哺乳動物、鳥類,甚至中大型肉食動物都應該存在,但是——
沒有。
無論是卡德威爾教授還是其他科考團隊,對這里的勘探都沒有發現任何哺乳類動物和鳥類。
此時,他們的路徑被一條清晰的小溪攔住了去路,溪水清澈見底,河床上布滿了色彩斑斕的卵石。卡德威爾教授示意隊伍暫時停下,對這條小溪進行了短暫的調查取樣——
在這條小溪里,卡德威爾教授的團隊發現了多種水生植物和一些小型魚類。水文學家立即取樣分析了水質,同時記錄了水流對周圍植被的影響。
取樣完之后,他們沿著溪流一邊走一邊尋找過河的最佳地點。
在找到一處較窄的溪流過河點后,他們沿著幾塊從河水中凸起的勢頭,小心翼翼的,一步步踏過了水流,濕潤的空氣和水花濺起的涼意讓人略感振奮。
甚至過河了之后,隊伍中的不少人還回過頭彎下腰,往自己臉上撲了撲涼水。
過河之后,前方的景象突然變得開闊,他們發現自己來到了一個巨大的天然林間空地,這里的光線明亮且均勻,空地中央有一塊巨大的巖石,周圍散布著各種野花和草本植物。
在巖石旁邊的腐殖質下,他們發現了一 種罕見的甲蟲,其外殼在陽光下閃耀著金屬般的光澤,這一發現讓團隊異常興奮,團隊中主攻昆蟲生態方向的弗雷迪·達萊爾立刻拍照,并且拿了個小盒子取走這個甲蟲。
團隊在這里稍作休息,并利用機會進行了快速的環境觀察和生物多樣性記錄。
卡德威爾教授作為領隊則拿出手持的gps定位設備,確認了他們的具置,并與留在蕨類植物區域的米爾坎和貝克曼進行了短暫的無線電通訊,確保兩人的安全并告知他們當前的位置。
午后,隨著溫度的升高和濕度的增加,團隊進入了一片更密集的常綠林帶。這里的植物覆蓋率極高,導致地面的光照十分有限,形成了一個陰暗而濕潤的微環境。
植被中間時不時能見到巨大的蕨類植物和苔蘚覆蓋的巨石,給這片森林增添了一種原始且神秘的氛圍。
在進一步探索的過程中,團隊成員發現了一些小型洞穴和巖壁縫隙,這些可能是一些小型哺乳動物和爬行類動物的棲息地。卡德威爾教授興奮的跑過去調查取樣,但是——
令他失望的是,只找到一些蜈蚣以及之前觀察到的甲蟲。
隨著探索的深入,主攻環境學方向的羅莎琳·喬伊斯開始收集土壤樣本,準備回去之后分析這片區域的土壤組成和養分水平,這些土壤有機質能得到很多結果,如土壤的酸堿度、微量元素含量、土壤微生物群落以及可能存在的動物遺骸等等。
探索期間,生態學家杰森·威爾斯發現了一種他未曾記錄過的蕈類,它的帽部呈現出鮮亮的藍色,與森林中的綠色形成了鮮明的對比。他小心翼翼地用工具采集了樣本,并打算回到實驗室進行更深入的研究。
午后的陽光開始變得愈發強烈了起來,刺眼陽光刺穿了厚重的樹冠,午后的高溫讓這片密閉的樹林中升起了一絲悶悶的水汽。
卡德威爾教授指示團隊在一塊較為平坦的空地上暫作停留,安排了一個短暫的休息和進餐時間,以補充體力并討論下一步的行動計劃。