設置
上一章
下一章
返回
設置
上一章
下一章
書頁
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第547章 神級飛行劈柴

  “您好,這是我們聘請的德國最好的木器工程師――赫利沃德先生。(www.MianHuaTang.cc棉花糖小說)他對世界各種木材都非常有研究,而且精通木工加工和各種板材的制作。并且對各種膠水和粘合劑也有獨到的見解,為此,我們決定聘請他作為我們的飛機木質部件的設計師。”戴姆勒爵士親自為王子引薦這位頭花都有些花白的木匠先生。不對,現在叫木質配件設計師。

  “嗯,很好。”王子平靜的說道,然后上前一步,主動伸出了手表示對對方的尊重。木匠怎么了?誰告訴你木匠不能搞高科技的?2戰結束前,木頭還是飛機的重要原料之一呢!水平高的木匠造出來的木質飛機那叫木頭奇跡,比如說英國人的蚊子。而水平低的弄出來的叫飛行劈柴,比如說俄國人的木頭飛機......。

  所謂細微之處見功夫,一個老牌工業強國的底蘊不僅僅體現在諸如發動機、艦炮之類的大的方面,在細微之處同樣非常NB,2戰哪個國家沒有弄個木質飛機?但是為何創出鼎鼎大名的就DH98蚊式轟炸機一家?德國人不是也搞過TA154嗎?你弄個大部分都是木頭的飛機試試。能出來是一定的,但是質量問題就難說了。

  而且在1戰之中環境下,電解鋁的規模還很有限,造飛機的大頭還是木頭啊!如果換一個名字,這位赫利沃德先生就立即顯得高大上了,比如說航空材料專家!這名字霸氣吧?不過在1戰前,這個材料專家和木匠沒什么兩樣......。

  真以為找兩塊木頭,看看紋理,然后再看看有沒有蟲蛀就可以了?頂多在弄兩塊壓合板齊活了?開什么國際玩笑?你那生產的是飛行者一號吧,航空是個精密高大上的產業,每一件工作都異常復雜,甚至連木料加工都是這樣。[求書www.qiushu.cc想看的書幾乎都有啊,比一般的站要穩定很多更新還快,全文字的沒有廣告。]而這一次,王子是真見識到了一名頂級的木工到底有多強大!套用后世的一句話說,叫行行出狀元啊,看了這個位面德國有希望搞出自己的蚊子了!

  “根據戴姆勒先生的要求,和我多年的經驗認為,用木質材料只能用于那些平面應力的部件。因為木料本身的抗扭曲和抗剪應力的作用并不好,這是無法避免的弱點,所以,飛機的起落架、發動機、控制機翼面的安裝點以及所有涉及立體應力的部件都應該使用金屬材料而不是木料。”

  “而在其它部分生產機身的時候,我們需要使用的木料也不能是單一的壓合板材料,正如鋼面鐵甲和硬化裝甲通過不同物理特性的鋼板可以提高裝甲的強度一樣,我們使用的木料也必須是多重木料,飛機的外層應該堅固,所以我們使用高強度壓合板材料,而內部應該堅忍,所以我們使用某些樹木的木芯作為材料。”

  “根據我多年的經驗來看,外部的材料應該選擇加拿大的樺木或者北美的云杉樹,尤其是后者,是最好的選材,這種樹硬度和密度都很大,而且樹脂很少,適合工業加工,紋理細而直,很容易上油漆,而且木質緊密,對釘子和螺絲有很好的釘著力!更難能可貴的是,即使在相對較為潮濕的環境下,它的潮濕形變也非常均勻,不容易開裂。”

  “那就選用云杉木吧,從美國人那里拿更方便一些,王子想了想說道。”

  “而內層材料的話,我打算使用厄瓜多爾的輕木夾芯(也叫巴爾沙木)。而機身與隔框膠合處我會再用云杉木芯做的膠合板進行加固,當然,這只是材料問題,在制作框架之前,我們還需要用紅木或者混凝土陽模弄一個模型,然后將各種部件放入其中,用特質的膠水固定之后,再用皮條加固一下,等到完全固化之后,我們再把皮條去掉。”

  “根據我對木工粗淺的了解,如果飛機機體處于潮濕狀態的話,使用您剛才所說的木材確實不會受到太大影響,但是普通膠水恐怕不行吧?如果導致脫膠的話,這對于飛機來說將是一個災難。”作為穿越者的王子殿下也不忘在這個時候用自己微薄的知識秀一把!

  “您說的沒錯,最簡單的辦法是在膠合的地方用整塊的壓合板來封住,以便降低水汽的侵蝕,同時我們還可以用一種特殊的脲醛樹脂膠水來增加膠合的強度。”赫利沃德先生點點頭說道。

  “臥槽,還讓不讓人活?這貨連這東西都知道?”作為航空愛好者,王子在另外一個位面曾經翻閱過關于大量關于蚊式飛機的文件,其中在對比德國和英國的木質飛機時,提到了一個膠水問題,開始蚊式用的飛機粘合劑并不是最好的選擇,在1944年,蚊式大量部署在遠東的時候,就因為脫膠問題出現了很多事故,德國膠水也不咋地。直到后來使用了一種名為“隕石”的脲醛樹脂膠水后才徹底解決這個問題。而沒想到的是,在這個位面,在20世紀的頭幾年就已經有人注意到這個問題了......。

  “一切按照您說的去做,我希望在未來巴伐利亞空軍的每一家飛機上都可以用上您研制的木料。不要擔心薪資和待遇問題,戴姆勒爵士有的,您應該都有,另外我想問一句,這種材料量產方便嗎?”王子提出了最后一個問題。

  “這個就是一個模具的加工和思路問題,只要思路到位,模具到位,鋼琴廠和家具廠都可以生產這些材料。而且我們目前已經用這種新型材料制造出了幾款樣機,其中就包括一款戰斗機和一款雙發偵查轟炸機。”一旁的戴姆勒爵士回答道。“這些飛機比我們之前所有的飛機都更加輕便結實。尤其是雙發飛機,用普通的機槍子彈比較難擊落。我們曾經進行過抗打擊實驗,后者被打中100多發子彈后,才宣告報廢。”

  “飛機的武器系統整合的怎么樣了?”王子想了想又問道。

  “已經完成了,新式瞄準裝備和炸彈掛架都已經安裝成功,雖然不能保證效果如何,但是我們至少可以保證它們能戰斗。”戴姆勒爵士恭敬的說道。

  “這將是我在1903年聽到的最好的消息。我現在就想看看它們。”王子說道。

  “如您所愿,殿下。”戴姆勒爵士躬身行禮道。

夢想島中文    帝國的崛起
上一章
書頁
下一章