完成了交易之后,兩個人稍事休息后就繼續像勃蘭登村出發了。幸好凱文穿越的地方離村子不是很遠,兩個人在午飯后并沒有走多久,就在小路邊上看到了一些小麥。
“看起來這個開拓領地并沒有被廢棄,這里的小麥長的還很不錯。”加爾文指著路邊稀稀拉拉的小麥對凱文說。
“是啊,是啊。”凱文分辨不出這些稀稀拉拉的小麥和其它植物有什么不一樣,看慣了現代農業那一片又一片的麥田,凱文也沒覺得這里的小麥有多好,但是他也只能附和著這里的“土著”加爾文的說法。
又走了一小段路,凱文發現遠處出現了十幾棟的建筑物,是一個小村子,可能這就是加爾文口中的開拓領地吧。
看到加爾文和凱文的到來,村口走出了一名大漢,單手拿著一把劍,身上穿著皮質的甲胄。“你們是誰?到這里來做什么?”
“光明神在上,我是教會北方支部的巡回修士加爾文。”加爾文介紹著自己。
這時候,村子中又走出來一位老人,他的身后跟著幾個村民,看起來應該在勃蘭登村中有一定的影響力。
“光明神在上,我是這個村子的暫代村長,你們可以叫我老弗雷。”老人介紹著自己。“你們跟著我來吧,羅德尼你也一起過來。”
加爾文和凱文兩個人跟著老弗雷走進了村子最大的那個屋子里去了,一同跟進去的還有那個拿著劍的大漢羅德尼。
“我代表教會來巡視和處理這片開拓領地。”進了屋子之后加爾文開門見山的講著自己的目的。
“村子的情況很不好,我們這里也只能勉強維持著。”老弗雷介紹著情況,“附近的野獸太多了,如果沒有羅德尼在,恐怕我們自己連村子都保護不了,但是由于野獸太多,我們的開荒不是很順利。”
“我不是來收稅的,看到村子在我已經很高興了。至少這次的開拓行動沒有完全的失敗。”加爾文當然很高興,只要村子還在他就不需要另外補給凱文錢了。
“這位是新來的領主,凱文。”加爾文指了指凱文說。“教會已經正式授權凱文擁有勃蘭登區域的三塊開拓領地的所有權了。”
“大人。”知道凱文是這里的領主后,老弗雷和羅德尼上來打了個招呼。“今年能否不收稅了,村民們快撐不下去了。”
“可以。”從村子的情況看,的確和老弗雷所說的一樣,村子并不富裕。對于凱文來說,村子是五塊錢買來的,真的是買了不吃虧,買了不上當,而且凱文手頭還有從加爾文那里得到的一百個第納爾。
將授予凱文領地的法律文書交給凱文,完成了交接手續后,加爾文匆匆就離開了,據他說,他要趕緊回到教廷處理一些緊急事務。
在加爾文離開之后,很快就到了晚餐的時候了。凱文的晚餐是面包還有一些腌肉,據說是村子里最好的食物了,這樣也看出村子的處境不怎么樣,和他一起吃飯的是老弗雷和羅德尼。
晚飯過后,老弗雷把自己的屋子留給了凱文,告訴凱文這是村子里最好的屋子了,看到凱文什么也沒有帶,他把大部分的生活用品都留了下來,并告訴凱文他和羅德尼住在旁邊的屋子里,有什么問題可以找他幫忙。
凱文了解到,老弗雷和羅德尼以前在某個大領主家,后來發生了一些變故流亡到了這里。老弗雷以前也做過某地的執政官員,而羅德尼從小就接受著騎士訓練,據他自己說他自己的戰斗力非常的不錯。
而勃蘭登村則因為有老弗雷和羅德尼的存在才沒有廢棄。老弗雷的存在讓村子有了自己的主心骨,讓村民們能夠團結在一起。而羅德尼則用自己的武力來保證著村子的安全。
凱文在穿越的第一天就擁有了自己的屋子和領地。雖然這塊領地相當的貧瘠,即沒有富麗堂皇的城堡和宮殿,也沒有漂亮的女仆來照顧凱文的生活,但這些是他用五塊錢人民幣買過來的。
領主的屋子在村子的最中間,也就是村子里最好的建筑物,以前老弗雷暫代村長的時候住在這里,既然村子現在在凱文的統治之下,老弗雷也就這件屋子連同倉庫一起移交給了凱文,自己則搬回去和羅德尼住在了一起。
看著空空的倉庫,凱文欲哭無淚,現在他理解為什么加爾文很便宜的就將勃蘭登村賣給了凱文。
勃蘭登村是這次光明教會拿到的最好的領地,沒有之一。因為勃蘭登村除了可以靠著田地收獲一點糧食之外,還可以到附近的森林中靠打獵。村子更是存在著自己的產業,能夠制造魔法箭支的箭桿。
村子離開附近的最近森林只有六公里的路程,一個成年人行走一個多小時就可以到達森林的邊緣。該片森林屬于黑森林的一部分,樹木的品質很好,木材更具有一定的魔力,因此村民們常常來砍樹制造魔法箭支。
魔法箭支的制造過程是這樣的,在森林中砍下木頭后,將木頭劈成小塊,然后運回村子。在村子中將木頭加工成長條形,并根據制造的魔法箭支的種類,將對應的符號和花紋刻在箭支上,這樣對于村子來說一支魔法箭支的箭桿就制造好了,就可以拿給商人了。當然后續這支箭支還要經過裝箭頭,安裝魔晶碎塊、安裝羽翼等步驟才能成為真正地魔法箭支,對于村民來說他們只需要制作完箭桿就可以了,如果有木材能運回村子的話,一個熟練的村民每二天可以制造一支箭桿,每十支箭桿科特布斯城的商人會給一個第納爾的酬勞。即使是這樣,依靠著打獵和制造箭桿,勃蘭登村也只能勉強維持溫飽,不至于像其他兩個村子一樣滅亡。
凱文睡在了床上,總結著他過去學會的想著要如何發展村子,然后在腦洞亂開,胡思亂想的過程中,就沉沉地睡了過去。