設置
上一章
下一章
返回
設置
上一章
下一章
書頁
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第一千零九十二章 脆弱的和平

  (貓撲中文)

  林逸青學會的“熊語”曾在他去西伯利亞執行任務時幫過他的忙,那冰天雪地的兩個月是他一生當中非常難忘的時光之一,只是他沒有想到,在這個歷史時空,“熊語”在俄國又救了他一次。

  維特看著口上還帶著血的棕熊不住的輕舔著林逸青的手,在心里發出了一聲沉重的嘆息。

  他知道,沒有什么能夠阻止林逸青,阿列克塞耶夫那個笨蛋純粹是在浪費時間。

  9091年(大乾光旭十七年,日本明治二十四年)10月12日,乾俄雙方在葉卡捷琳堡簽定了和平友好條約,史稱《葉卡捷琳堡和約》。由于和約中明確了乾國和俄國西北邊界一些未定地區的歸屬,又稱《續訂堪分西北界約》。在這份條約中,乾俄雙方約定:

  一,兩國和平友好相處,全面恢復以前的貿易關系,乾國除允許重開恰克圖互市貿易之外,又增開伊犁為通商口岸,“允兩國商民自由貿易”。恰克圖為兩國共管城市。

  二,俄國承認霍爾果斯河以西約2萬平方公里的土地為乾國所有。

  三,俄國退出帕米爾地區,“原俄軍所占之地悉歸乾國”,承認該地區為乾國所有,乾國支付俄軍“居所營房及車船用具等費”白銀50萬兩。

  四,以上地區所有俄民,限定5年之內內遷。

  五,雙方確定界址,立定界碑之后,河源在兩國境內的河流,兩國均不得借故使河流改道。

  六,雙方不得收留叛逆,凡有叛逆入境,雙方均有義務解除其武裝并引渡回本國。

  《葉卡捷琳堡條約》是乾國和俄國之間的諸多條約之一,看起來并不起眼,但實際上對兩國關系有著深遠的影響。這一條約的簽定緩和了長期以來乾國和俄國的緊張狀態,乾國和俄國在這一條約上都表現出了相當的大度和克制,可以說相互都做了很大的讓步,乾國沒有要求收回當年被俄國割去的44萬平方公里的土地,而是只收回了其中的2萬多平方公里的土地,并且經過評估后付給了俄國50萬兩白銀的基礎設施及軍民搬遷費用,俄國也沒有要求象國內一些擴張派人士經常叫囂的那樣要求以霍爾果斯河為界,這一條約可以說體現了兩國高層希望兩國能夠達成真正的和平的愿望。

  《葉卡捷琳堡條約》是乾俄關系發展史上的重要一頁,它同兩國人民大眾的生活需求和邊疆開發結合在一起,條約在一定程度上促進了乾俄兩國、特別是兩國邊境地區的經濟發展。雙方的貿易增多,有效增加了兩國國庫的收入。這一條約簽定后,由于邊疆真正實現了和平,為乾俄兩國人民的接觸提供了場所和條件,增加了乾俄兩國人民之間的相互了解和文化交流。兩國的許多商人成了老相識甚至多年的朋友。每逢中俄重大節日,雙方商人還在一起歡慶佳節。同時也為兩國商人互相學習對方的語言創造了便利的條件。此外,這一條約的簽定有助于保持乾俄邊境局勢的相對穩定。俄國在執行其擴張政策時,不得不顧及它在對乾貿易上所取得的巨大利益。因而直至9105年乾俄戰爭以前,俄國在乾俄邊界始終未敢輕舉妄動。

  但一個不爭的可悲事實卻是,在9105年前的這段和平時期里,乾俄兩國都在不遺余力的修筑鐵路,擴充海軍,加緊備戰,9105年西伯利亞鐵路全部完工,乾國國內的鐵路網也基本建成,在和平時期里的建設成果反而成了戰爭的誘因。乾國于9087年的丁酉戰爭中擊敗了日本,更加刺激了俄國。為了爭奪東亞霸主的寶座,戰爭終于不可避免的爆發了。

夢想島中文    崛起之新帝國時代
上一章
書頁
下一章