設置
上一章
下一章
返回
設置
上一章
下一章
書頁
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第一百零三章,小麻煩(下)

  時間已經接近下午了,紐約港依然是一片繁忙,無數的船只正在卸貨或者上貨。粗壯的工人們穿著帆布的坎肩,扛著一袋袋的貨物沿著高高的跳板,不斷地或上或下。更有采用蒸汽動力的起重機,冒著黑煙和白霧,轟鳴著,把一些人力無法搬運的大型物品吊上或者吊下船只。

  在這個時代里,蒸汽動力的船只已經出現了,但是帆船還沒有退出大海,甚至還是海上的主角。所以在紐約的港口里,你既能看到有著巨大的明輪和高聳的煙囪的蒸汽動力船只,也能看到有著四根,甚至五根桅桿的大型縱帆船。當然,也有不倫不類的怪物,就是既有著三到四根高高的桅桿,又有著高聳的煙囪的混合動力的船只,而且這類船只的數量要遠比那些純粹的蒸汽動力船只更多。

  這種情況出現的原因主要還是因為當時對蒸汽動力船只的研究還不是非常的深入,加上對于蒸汽機的可靠性的擔憂,所以在當時,用于跨洋航行的船只,哪怕裝有蒸汽機,也還是會保留風帆,以備蒸汽機一旦出了問題,船只依舊能靠著風帆航行。所以那些兼有風帆和煙囪的雜種船只才是用于航海的海船,而那些純種的蒸汽動力船只到大多都是內河船只。

  現在,在弗朗西斯面前的就是這樣的一條同時采用了蒸汽動動力和風帆的雜種船。這是一條四千多噸的客貨兩用船,船只的底層是貨艙,而上層則是客艙。相比度飛快的飛剪船,這條船十節左右的度算不上快,但是它也有著飛剪船比不了的優勢。先,作為貨船,它的運載量遠遠過一般的飛剪船,雖然飛剪船跑得比它快,但是它跑一次就相當于飛剪船跑個好幾次,所以在大宗物品的運輸上,它有著自己的優勢。而作為客船,它的度雖慢,但它的舒適程度卻是遠遠地過那些飛剪船的。那些飛剪為了追求度,犧牲了很多的性能,嗯舒適性也是其中之一。

  如今,弗朗西斯正站在等待登船的隊伍中,慢慢地向著海關的檢查站靠近。

  “下一個!…下一個!…”一個海關人員正在一個一個的檢查著每個人的船票和攜帶的物品。

  等了很久,終于輪到弗朗西斯了。

  那個海關官員低頭朝著自己的文書,只是將眼睛翻起來瞟了弗朗西斯一眼,問道:“姓名?”

  “弗朗西斯,弗朗西斯帕特拉。”弗朗西斯連忙回答說。

  聽到這個名字,這位海關官員似乎想起了什么,他睜大眼睛看了看弗朗西斯,然后對身邊的一位警官模樣的人說:“檢查一下他的行李。”

  警官打開了弗朗西斯的箱子翻看了一會兒,然后合上箱子站起身來。

  弗朗西斯滿以為警察的下一個動作就是揮手放行了。誰知道,從警察的口中卻突出了這樣的淡淡的一句:“跟我走一趟。”

  弗朗西斯立刻明白,自己落入到一個羅網中了,他轉身想要逃跑,但是不知道什么時候,兩個面容不清秀且虎背熊腰的警察已經站在他的身后了。他剛剛一轉身,就被一個警察扭住了胳膊,然后另一個警察也迅的給他補上了一拳頭,直接把他打得像只蝦米一樣彎下了腰。接著,兩個警察將痛苦得不出聲音的弗朗西斯朝著一邊的一個小木屋拖了過去,而這時,弗朗西斯隱隱約約的還聽到,那個海關官員接著喊道:“下一個!”

  弗朗西斯慢慢地醒了過來,周圍是一片黑暗。他只覺得腦袋很疼,過了好一會兒,他差想起來,那兩個警察拖著他進到了小木屋里之后,就將一張帶著奇怪的氣味的濕毛巾無在了他的鼻子上,然后他就暈過去了…

  這是哪里?不對,這絕不是警局,這一定是麥克唐納化學和醫藥公司的什么地方。他們怎么敢這樣對待自己!我已經要人他們付出代價,這次可不是一百萬能解決的…

  弗朗西斯從地上爬了起來,由于房間里沒有任何的光線,他只能摸索著前進,摸了幾步,前面出現了墻壁,順著墻壁摸過去,似乎有個門,只是門被鎖住了,鎖得非常緊,幾乎無法撼動。

  弗朗西斯使勁的敲打著大門,但是沒有任何回應,他高聲的呼喊著,但是在這個小黑屋里除了他自己的聲音,其余的什么聲音都沒有。

  就這樣不知道過了多久,弗朗西斯一遍遍的錘打著大門,一遍遍徒勞的呼喊著,但是直到他筋疲力盡的攤倒在地上,還是什么聲音都沒有。

  耗盡了全部力氣的弗朗西斯癱倒在地上,周圍還是什么聲音都沒有,他只能聽到自己粗重的喘息聲,以及自己一聲重過一聲的心跳聲。這聲音就像重錘一樣的砸在他的心上。最開始他還在想,他們抓到了自己,為什么不加以審問,為什么就把自己這樣丟在這里。接著他又想自己出了事,自己托付的朋友知道嗎?他會將這東西公布出去吧?到那個時候,迫于壓力,也許麥克唐納化學與醫藥公司會放了自己吧?但是他有立刻想到,自己的朋友還以為自己去了法國,至少一個月內他不會公開這份文件。而且,即使他公開了文件,麥克唐納化學和醫藥公司最可能干的事情恐怕不是放了自己,而是干脆干掉自己吧。否則不是自認了綁票的罪名了嗎?

  這樣的想法讓他陷入了巨大的恐懼,而長時間沒人理會的情況(在這樣的環境中,人的時間感會被徹底破壞,很短的一段時間,就會讓他覺得非常的漫長),又讓他懷疑,他的那個朋友是不是可靠,也許正是所謂的朋友出賣了自己呢?畢竟這里面涉及到好大好大的一筆錢,再可靠的朋友,在這個時候也是…

  邦德看了看表,說:“這家伙醒過來已經有一個半小時了,距離他最后一次砸門也有二十分鐘了。時間差不多了,給那個家伙注射的藥品的效果也該作得不錯了。好吧,去吧那個家伙弄出來吧!”

  在弗朗西斯在被裝進這件黑屋子之后,就立刻被注射了大量的甲基苯丙胺。也就是我們這個時空里叫做冰毒,而在史高治他們的時空里叫做“大力丸”的東西。這東西剛剛使用的時候的確能讓人無比的勇敢,但是用量要是太多了一點,卻會讓人多疑、暴躁、焦慮。這個時候再加上環境上的暗示,一般般的人很容易在精神上就先垮掉了。而這個時候,藥效過去后的疲憊又會讓他們的精神狀態越的雪上加霜。在審訊中對付這樣的人,真是太容易了。

  就像預計的那樣,弗朗西斯沒能抵抗多久就老老實實的交代了他把副本藏到了什么地方。他只有兩個信得過的朋友,在這兩個人那里,各有一份。至于他的法國叔叔,因為他們打交道很少,這樣的東西,他倒不太放心放在他叔叔那里。所以他的叔叔那里并沒有這些東西。

  不過他說出這些晚了點,幾天前就已經有一批黑水的成員乘坐著最快的飛剪船趕往巴黎了。這些人受命,在夜間進入那家餐廳,控制住主人全家,然后燒毀整個的餐廳。

  幾天之后,邦德去向史高治復命,他告訴史高治,那個該死的實驗的相關文件都已經被他們截獲了。所有的知情者要么都已經被我們控制了——弗朗西斯、他的父親母親,他全家都在我們的控制之下。至于他叔父的情況,因為信息傳播的問題,現在還不知道。不過,應該也不會有什么大問題。而他的那兩位朋友,以及他們全家也都在我們這里做客。

  “你確定沒有更多的副本流落在外了嗎?”史高治說。

  “是的,史高治先生,我確定。不會再有還流落在外的副本了。”邦德說。

  “嗯,如果還有副本存在,距離它被公開的時間還有多久?”史高治問道。

  “時間就在今天,麥克唐納先生。”

  “那好,如果今天沒有出現意外,我會兌現我給你們做出的承諾的。你們為公司消除了風險,也減少了公司至少一百萬美元的損失。我就將這筆錢的一半,作為這次行動的參與者的獎金。”史高治說。

  “謝謝您,麥克唐納先生。”邦德說,“您真是太慷慨了。另外,那些人怎么辦呢?”

  “這樣的問題也用得著來問我嗎?”史高治說,“你自己做決定。不過你要記住,必尋保證這些人再也不會對我們形成威脅。”

  “我明白了,麥克唐納先生。”邦德說完,就退了下去。

  這一天風平浪靜的過去了,第二天又風平浪靜的過去了。

  到了第三天的早晨,史高治正在辦公室里悠哉游哉的看報紙,這個時候,洛克菲勒走了進來。

  “還是風平浪靜嗎?”

  “當然,只不過在紐黑文市生了一些不幸的事情。有兩位耶魯的大學生和他們的家人,因為用火不當,導致了火災,結果房子被燒成了白地,全家無人幸免。這真是太可悲了。約翰,你說是嗎?”

  “是呀,太可悲了!愿他們的靈魂能夠在天堂得到安寧。”洛克菲勒無比虔誠的說。

  (宣城文學)

夢想島中文    1855美國大亨
上一章
書頁
下一章