設置
上一章
下一章
返回
設置
上一章
下一章
書頁
前一段     暫停     繼續    停止    下一段

第四十四章 慶祝

  黑幕低垂,夜色籠罩大地。

  周遭已是漆黑一片,唯獨貝克伯爵的臨時營地燈火通明,節奏分明的樂聲隨著男人們的大笑從營地里傳出,聲音在漆黑的荒野中傳出很遠。

  臨時營地里正在舉行一場篝火晚會,以此來慶祝白天的勝利。

  營地中央的空地上,一個個篝火被點燃,火光照亮四周,搖曳的火光將眾人的影子拉得很長。

  士兵們圍繞著火堆一圈一圈的坐下,品嘗著食物美酒的同時大聲吹噓著今天擊敗敵人時自己是多么英勇,與白天戰場上那個緊張和害怕的自己判若兩人。

  篝火上還架著一只烤羊,在火舌的舔舐下已變得金黃,其上不時有油脂滴落在篝火中,發出“滋”的聲響,與此同時油脂帶來的誘人香味四溢,伴隨著聲音撩撥著眾人的食欲。

  除了烤肉外,廚師們還準備了各種面包、奶酪,香腸和新鮮的蔬菜,豐富的食物被一盤盤端上,使得晚會歡快的氛圍愈發火熱。

  貝克伯爵買下了他能找到的所有食物,并把一桶桶美酒被送進軍營,這讓酒商和食物商人賺足了金幣,同時也讓那些農奴和私兵們終于有了些戰爭獲勝的參與感。

  貴族老爺們通過戰爭盆滿缽滿,而他們能有一頓豐盛的晚餐和充足的酒水已經十分滿足了,起碼一場戰爭下來,他們不是什么都沒有得到。

  約克是格哈特村的農奴,他看著坐在內圈,被一群騎士老爺簇擁到人中間不斷吹噓灌酒的霍斯特,身處外圈角落的他拿起手里的木杯狠狠的灌了一口酸澀的啤酒。

  在酸澀的啤酒中尋覓著那一點酒味兒,約克感到這一切有些不真實。

  只有騎士才有資格坐在篝火內圈,如他這般的農奴只能坐在最外頭,身前餐盤里的食物也不如內圈的豪華,只能勉強算得上豐盛。

  但太快了,一切都太快了,霍斯特那個原本被人看輕的浪蕩子,格哈特村的村民們最熟悉的人,卻像是歌謠里的那些傳說騎士一樣,迅速在一場戰爭中展露勇武,然后就獲得了爵位,財富,還有漂亮女人。

  看著霍斯特身邊美麗的烏爾蘇拉,約克又往嘴里灌了一大口啤酒。

  一想到霍斯特風風光光回到格哈特村時眾人臉上可能出現的驚訝神情,約克的不真實感愈發強烈。

  怎么回事呢?他的腦子想著為什么霍斯特前后的變化能這么大。

  可是他想不通。

  隨后約克就放棄了思考,并開始吃起面前餐盤里豐盛的食物,他要盡可能多吃,要填滿自己胃袋的每一個角落。

  貝克伯爵承諾今天每個人都能吃飽,這對于約克這個農奴來說可是個好消息,他平日里只能吃摻雜木屑和爛布頭的黑面包,而眼前餐盤里的白面包,果醬,奶酪,以及香腸都是好東西,即使是那木杯中酸澀的啤酒,對于他來說都是平日里不可多得的佳釀。

  至于篝火上的烤肉,那只有騎士老爺才能吃,他只分到一碗混雜著動物內臟的肉湯,并且早就入肚了。

  即使這樣,那碗帶著內臟腥膻的肉湯都讓他回味無窮。

  把餐盤里剩下的食物全部塞進嘴巴里,約克兩側的腮幫子被食物填充的高高鼓起,像個塞滿松子的松鼠,他下巴艱難的咀嚼著嘴里的美味,同時起身準備再去廚子那里再拿點食物。

  他計劃著今晚要吃好幾輪,一定要吃個夠本,吝嗇的貴族老爺難得大方一次,這種機會只怕是這輩子都不會再遇到一次了。

  隨即他就聽到一個聲音大吼道:

  “格哈特村的農奴和霍斯特爵士的隨從們,來我這里集合!”

  這聲音很大,圍著篝火的所有人都能聽到。

  約克循聲望去,發現說話的人是那個盜馬賊卡爾,他內心便有些不以為意。

  在中世紀只有沒有土地,又沒手藝,家境還不好的流民才當土匪流盜,像自己這種農奴雖然沒什么自由,但自己好歹有地種,有穩定的收成,不知道比他強了多少。

  即使管理農奴的貴族老爺們吝嗇了點,貪婪了點,殘暴了點,蠻橫了點,獨斷了點,定的稅多了點,刑法殘酷了點,等等等等一堆缺點,但他還是認為身為農奴的自己比一個盜賊強多了,這些東西忍一忍就過去了。

  他不過是靠著一手偷馬養馬的技術討了領主老爺歡心罷了,卑賤行當!

  心里這么想著,約克還是老老實實的朝著卡爾的方向走去。

  雖然不服卡爾,但霍斯特的命令他不敢不聽,隨著霍斯特在戰場上一次次英勇的表現,其話語中蘊含的權威越來越重,已經有些說一不二的勢頭了。

  約克戀戀不舍的朝角落里廚師的大鍋望了一眼,那里已經圍滿了和他打著一樣想法的農奴,他希望霍斯特別多事,如果集合時間太久,會讓他錯過了那些限量的肉食。

  他跟隨著人群在霍斯特身前聚集,大多農奴想法都和他一樣,想著霍斯特趕緊宣布完什么事,自己再去領一點香腸和肉湯。

  隨即他就看到被人群簇擁的霍斯特清了清嗓門,朗聲說道:

  “我今天很高興,第一高興我自己被冊封為了騎士,讓哈特曼家族再次成為格哈特村的領主,第二高興的是在這里的大家活了下來,與我們一起分享勝利的喜悅。”

  約克臉上做出恭敬且認真聆聽的樣子,心里對這些沒營養的廢話一句也沒聽進去。

  真要高興以后少抽我們幾頓鞭子,收稅的時候少壓榨點我們比什么都強。

  隨后便聽著霍斯特又說道:

  :“你們之中,部分人的父輩曾經是我父親的領民,現在你們是我的領民,部分人被我剛剛雇傭,相處沒多久,你們之中的大部分人剛剛被我買來,甚至于來自敵人的領地,但你們在戰場上都保持了英勇,沒有逃跑,退卻,甚至是倒戈。”

  約克聽到霍斯特頓了頓,隨后說出了讓他無法置信的話:

  “我對你們的忠誠很滿意,而我很慷慨,對于那些專心為我效忠的人,我會給他們豐厚的獎賞,例如一些錢幣。”

  話音落下,約克和身旁的農奴們一齊瞪大了眼睛,內心同時冒出一個想法。

  活見鬼了!

夢想島中文    人在中世紀:他們叫我領主大人
上一章
書頁
下一章